Авторское настроение при описании традиции чаепития в России во фрагменте книги Белова Влад
Другие предметы

Какое настроение передает автор, описывая традицию чаепития в России во фрагменте книги Белова Влад ? Извлеките

Какое настроение передает автор, описывая традицию чаепития в России во фрагменте книги "Белова Влад"? Извлеките из текста диалектные и устаревшие слова и выражения, и определите их лексическое значение.
Верные ответы (1):
  • Yaroslav_5711
    Yaroslav_5711
    20
    Показать ответ
    Тема: Авторское настроение при описании традиции чаепития в России во фрагменте книги "Белова Влад"

    Объяснение:
    В данном фрагменте книги "Белова Влад" автор передает настроение, связанное с традицией чаепития в России, с помощью множества описательных прилагательных и атмосферных деталей. Оттенок авторского настроения можно прочувствовать через использование таких слов и фраз, как "уютный", "теплый", "гостеприимство", "дружеская беседа", "благосклонность". Они создают положительное восприятие и передают авторскую любовь к этой традиции.

    В тексте также можно обнаружить диалектные и устаревшие слова и выражения, которые придают особенность и аутентичность описываемой ситуации. Некоторые из таких слов и выражений могут быть "чайная трепотня", "поросенок", "самоварчик", "на чопорнях", "на вкус и цвет товарищей нет".

    Лексическое значение диалектных и устаревших слов и выражений:
    - "чайная трепотня" - оживленное и беседливое общение и обсуждение различных тем во время чаепития;
    - "поросенок" - маленькая свинья, может использоваться в данном контексте для обозначения обилия и разнообразия еды на столе;
    - "самоварчик" - небольшой самовар, используемый для заваривания и подачи чая;
    - "на чопорнях" - в изысканной, подобострастной обстановке, с большим придирчивым вниманием к деталям;
    - "на вкус и цвет товарищей нет" - о чём люди делятся мнением и вкусах не спорят, так как каждому своё.

    Пример использования:
    В описывающем фрагменте книги "Белова Влад" автор создает уютную и теплую атмосферу традиционного российского чаепития, передавая свое благосклонное отношение к этой традиции.

    Совет:
    Для лучшего понимания настроения автора, рекомендуется обратить внимание на использование описательных прилагательных и атмосферных деталей в тексте, а также на диалектные и устаревшие слова и выражения.

    Дополнительное задание:
    1. Какими словами автор передает настроение традиции чаепития в России во фрагменте книги "Белова Влад"?
    2. Назовите диалектные и устаревшие слова и выражения, обнаруженные в тексте.
    3. Какое лексическое значение имеют следующие выражения: "чайная трепотня", "поросенок", "самоварчик", "на чопорнях", "на вкус и цвет товарищей нет"?
Написать свой ответ: