Направление
Английский язык

1. He wished he could have joined us. 2. It s a pity you had not been absent yesterday. 3. I wish he were more polite

1. He wished he could have joined us.
2. It"s a pity you had not been absent yesterday.
3. I wish he were more polite.
4. They wished they had invited her.
5. He wished he could see the film.
6. I regret not having told her all the truth then.
7. What a pity it were that you could not swim.
8. I"m awfully sorry I had kept you waiting so long.
9. It"s a pity I couldn"t have gone to the theatre with you.
10. I"m very sorry that I had disturbed you.
11. It"s a pity you be leaving so soon.
Верные ответы (1):
  • Siren
    Siren
    5
    Показать ответ
    Направление: Выражение сожаления и сожалительных пожеланий.

    Инструкция: В английском языке есть несколько способов выразить сожаление или сожалительные пожелания. Эти выражения используются, чтобы показать сожаление о прошлых или текущих ситуациях, которые были или могли быть иными. Все предложения из задачи относятся к этой теме.

    1. He wished he could have joined us. - Он сожалел, что не мог присоединиться к нам.
    2. It"s a pity you had not been absent yesterday. - Жаль, что тебя не было вчера.
    3. I wish he were more polite. - Мне бы хотелось, чтобы он был более вежливым.
    4. They wished they had invited her. - Они сожалели, что не пригласили ее.
    5. He wished he could see the film. - Он желал посмотреть фильм.
    6. I regret not having told her all the truth then. - Я сожалею, что не сказал ей всю правду тогда.
    7. What a pity it were that you could not swim. - Какая жалость, что ты не умеешь плавать.
    8. I"m awfully sorry I had kept you waiting so long. - Мне очень жаль, что заставил тебя так долго ждать.
    9. It"s a pity I couldn"t have gone to the theatre with you. - Жаль, что я не смог пойти с тобой в театр.
    10. I"m very sorry that I had disturbed you. - Мне очень жаль, что помешал тебе.
    11. It"s a pity you be leaving so soon. - Жаль, что ты уезжаешь так скоро.

    Совет: Чтобы лучше понять это выражение, полезно изучить правила использования глаголов "wish" и "regret" в разных временах. Также стоит узнать разницу между "could have" и "could".

    Задание: Переведите следующие предложения на английский язык, используя соответствующие выражения с сожалением или сожалительные пожелания:
    1. Мне было бы интересно побывать в Лондоне.
    2. Жаль, что я не узнал об этом раньше.
    3. Я сожалею о своих поступках.
    4. Мы сожалели, что не пригласили вас на вечеринку.
    5. Мне было бы приятно видеть тебя чаще.
Написать свой ответ: