бути поряд, виникати через погодні умови, у зв язку зі сніговими заметами, не при краї серця, у разі повені
бути поряд, виникати через погодні умови, у зв"язку зі сніговими заметами, не при краї серця, у разі повені, під командуванням полководця, перевірка в справах неповнолітніх, стати біля, йти на зустріч святку, під плавнями блищала річка, на початку століття, озирнись довкола, вийшли на зустріч, увійти всередину будівлі, працювати з благородною метою поперек річки, згідно з наказом, з метою подолання епідемії, їхати вздовж залізниці, сидіти прямо напроти, незважаючи на величезний вибір, завдяки дружбі, на околиці села, не споглядаючи в книгу, хай живе, назустріч вітру, під горами
14.12.2023 14:48
Описание: Фразеологизмы и идиомы - это устойчивые сочетания слов, которые приобретают специфический смысл и употребляются в определенном контексте. Они отличаются от простых слов и выражений тем, что их значение нельзя понять, анализируя значения каждого отдельного слова. Фразеологизмы и идиомы являются важной частью русского языка и способствуют его эффективному использованию.
Пример: Без знания фразеологизмов и идиом, может быть сложно правильно понять содержание текста или беседу. Например, фразеологизм "брать/взять весь мир в кулак" означает достичь больших успехов и достижений. Используя этот фразеологизм, можно сказать: "Он так талантлив, что может взять весь мир в кулак".
Совет: Чтобы лучше освоить фразеологизмы и идиомы, важно читать и слушать русскую литературу, общаться с носителями языка, изучать значения и контекст использования. Также полезно создать список самых часто употребляемых фразеологизмов и идиом и попробовать применять их в повседневных разговорах. Это поможет улучшить ваше владение русским языком и сделать речь более выразительной и естественной.
Задание для закрепления: Попробуйте использовать фразеологизм "держать ухо востро" в предложении.