Пряма мова vs. Непряма мова
Українська мова

1. Як називається чуже мовлення, яке передається без змін? а) Пряма мова; в) Діалог; б) Непряма мова; г) Цитата

1. Як називається чуже мовлення, яке передається без змін?
а) Пряма мова;
в) Діалог;
б) Непряма мова;
г) Цитата.

2. Який рядок містить непряму мову (де пропущено окремі розділові знаки)?
а) Коли дивлюсь туди, на захід, іноді чомусь стає так сумно-сумно, - сказала Маша (О. Гончар).
б) Чого зажурився, мій любий козаче? - питає дівчина вродлива (Леся Українка).
в) Варвара запитала у начальника, чи можна послати телеграму в Москву.
Верные ответы (1):
  • Сергеевна
    Сергеевна
    10
    Показать ответ
    Тема занятия: Пряма мова vs. Непряма мова

    Пояснение: Прямая мова - это точное повторение слов и выражений, которые были сказаны кем-то, без изменений. Чаще всего используются кавычки для обозначения прямой речи. Например, "Я сказал: "Я устал"".

    Непрямая мова, с другой стороны, является косвенным пересказом того, что было сказано. Она включает в себя изменение времен, местоимений и обстоятельств. Например, "Он сказал, что уставший".

    Демонстрация:

    1. Название чужого языка, который передается без изменений - а) Прямая мова.

    2. Рядок, содержащий непрямую речь (с пропущенными знаками препинания) - в) Варвара запитала у начальника, чи можна послати телеграму в Москву.

    Совет: Чтобы лучше понять разницу между прямой и непрямой речью, рекомендуется практиковать их использование в различных контекстах. Постарайтесь запомнить основные правила и правильные формы глаголов при переходе от прямой к непрямой речи.

    Задача для проверки: Передайте следующую прямую речь в непрямую форму: "Он сказал: "Я буду ждать тебя вечером"".
Написать свой ответ: