Граматика української мови
Українська мова

1. Я вправді переконалася, що я прекрасна. 2. Він наказав доставити сім мішків гречаної вовни. 3. Мандрівник обходив

1. Я вправді переконалася, що я прекрасна. 2. Він наказав доставити сім мішків гречаної вовни. 3. Мандрівник обходив тридев"ять земель. 4. Ціла ця справа йому займала увесь час. 5. Ненадійний помічник ще і запізнювався.
Верные ответы (1):
  • Тайсон
    Тайсон
    8
    Показать ответ
    Тема вопроса: Граматика української мови

    Пояснення: Граматика української мови - це система правил та конструкцій, які допомагають правильно формулювати і розуміти речення та текст на українській мові. У даному завданні представлено кілька речень, для яких потрібно провести морфологічний аналіз та розібрати їх будову.

    1. Я вправді переконалася, що я прекрасна.
    - Іменник "Я" вжито в називному відмінку однини.
    - Дієслово "переконалась" вжите у минулому часі, відмінюється за особами та числами (інші форми: переконався, переконала, переконали).
    - Займенник "що" вжито в ролі сполучника.
    - Займенник "я" вжито в означувальному відмінку однини.
    - Прикметник "прекрасна" вжито в означувальному відмінку однини жіночого роду.

    2. Він наказав доставити сім мішків гречаної вовни.
    - Займенник "він" вжито в називному відмінку однини.
    - Дієслово "наказав" вжите у минулому часі однини,
    - Інфінітив "доставити".
    - Числівник "сім" вжито у числовому значенні.
    - Іменник "мішків" вжито в родовому відмінку множини.
    - Прикметник "гречаної" вжито в означувальному відмінку однини жіночого роду.
    - Іменник "вовни" вжито в родовому відмінку однини.

    3. Мандрівник обходив тридев"ять земель.
    - Іменник "мандрівник" вжито в називному відмінку однини.
    - Дієслово "обходив" вжите у минулому часі однини.
    - Числівник "тридев"ять" вжито у числовому значенні.
    - Іменник "земель" вжито в родовому відмінку множини.

    4. Ціла ця справа йому займала увесь час.
    - Іменник "справа" вжито в означувальному відмінку однини жіночого роду.
    - Займенник "ціла" вжито в означувальному відмінку однини жіночого роду.
    - Займенник "ця" вжито в означувальному відмінку однини жіночого роду.
    - Займенник "йому" вжито в давальному відмінку однини.
    - Дієслово "займала" вжите у минулому часі однини.
    - Іменник "час" вжито в означувальному відмінку однини.

    5. Ненадійний помічник ще і запізнювався.
    - Прикметник "ненадійний" вжито в означувальному відмінку однини чоловічого роду.
    - Іменник "помічник" вжито в називному відмінку однини.
    - Займенник "ще" вжито у ролі прислівника.
    - Займенник "і" вжито в ролі сполучника.
    - Дієслово "запізнювався" вжите у минулому часі однини, відмінюється за особами та числами (інші форми: запізнювався, запізнювалась, запізнювалися).

    Приклад використання: Завдання полягає в аналізі речень та визначенні речових частин, означень та форм слів в реченні.

    Порада: Для кращого розуміння граматики української мови рекомендується вчити правила граматики, а також виконувати вправи, які допоможуть закріпити знання.

    Вправа: Проаналізуйте речення "Мамина ласка зігрівала душу."
Написать свой ответ: