Я закончил работу. Как жутко быть на улице вечером! Я закончил работу. Как страшно быть на улице вечером!
Я закончил работу. Как жутко быть на улице вечером! Я закончил работу. Как страшно быть на улице вечером!
18.07.2024 11:13
Верные ответы (1):
Тимофей
4
Показать ответ
Предмет вопроса: Использование классификации по части речи и смысловых оттенков
Пояснение: В данном примере, основная идея выражается фразой "Я закончил работу", а далее описывается два разных смысловых оттенка за счет использования разных прилагательных. Как и в русском языке, также в английском языке прилагательные позволяют выразить разные эмоции, ощущения или оценки предмета. В данном случае, слова "жутко" и "страшно" имеют похожие значения, но немного разные нюансы.
Пример: Какое слово правильно подходит в данной фразе? "Я закончил работу. Как (жутко / страшно) быть на улице вечером!" Почему?
Инструкция: В данном контексте оба слова "жутко" и "страшно" могут быть использованы, но с небольшой разницей в значении. Слово "жутко" подразумевает большое беспокойство или неприятные ощущения, а слово "страшно" означает ощущение опасности или ужаса. В данном случае, выбор между двумя словами зависит от того, какую эмоцию или ощущение хочет выразить говорящий.
Совет: Для лучшего понимания разных нюансов смысла и оттенков слов, рекомендуется читать больше текстов на английском языке, обращая внимание на использование разных прилагательных и их значения в разных контекстах. Также полезно изучать синонимы и антонимы для расширения словарного запаса и улучшения коммуникации на английском языке.
Проверочное упражнение: Замените прилагательное в предложении "Он был очень умный" другим прилагательным для выражения противоположного значения.
Все ответы даются под вымышленными псевдонимами! Здесь вы встретите мудрых наставников, скрывающихся за загадочными никами, чтобы фокус был на знаниях, а не на лицах. Давайте вместе раскроем тайны обучения и поищем ответы на ваши школьные загадки.
Пояснение: В данном примере, основная идея выражается фразой "Я закончил работу", а далее описывается два разных смысловых оттенка за счет использования разных прилагательных. Как и в русском языке, также в английском языке прилагательные позволяют выразить разные эмоции, ощущения или оценки предмета. В данном случае, слова "жутко" и "страшно" имеют похожие значения, но немного разные нюансы.
Пример: Какое слово правильно подходит в данной фразе? "Я закончил работу. Как (жутко / страшно) быть на улице вечером!" Почему?
Инструкция: В данном контексте оба слова "жутко" и "страшно" могут быть использованы, но с небольшой разницей в значении. Слово "жутко" подразумевает большое беспокойство или неприятные ощущения, а слово "страшно" означает ощущение опасности или ужаса. В данном случае, выбор между двумя словами зависит от того, какую эмоцию или ощущение хочет выразить говорящий.
Совет: Для лучшего понимания разных нюансов смысла и оттенков слов, рекомендуется читать больше текстов на английском языке, обращая внимание на использование разных прилагательных и их значения в разных контекстах. Также полезно изучать синонимы и антонимы для расширения словарного запаса и улучшения коммуникации на английском языке.
Проверочное упражнение: Замените прилагательное в предложении "Он был очень умный" другим прилагательным для выражения противоположного значения.