Упражнение 1. Найдите выражения, использующие диалектизмы и жаргонизмы, в отрывках из книг писателей XIX–XX
Упражнение 1. Найдите выражения, использующие диалектизмы и жаргонизмы, в отрывках из книг писателей XIX–XX в. Определите их значения (если нужно, обратитесь к словарям), оцените приемы, используемые для введения этих выражений в текст. Считаете ли вы, что все эти выражения использованы успешно? Запишите только указанные выражения и их значения. 1. Солнце взошло высоко, стало жарко, душно стало дышать в плотной одежде (И. А. Бунин). 2. Здесь очень густая растительность, как в настоящих джунглях, только сибирских, и они называются точно и ясно – шарагой, вертепником или дурникой (В. Астафьев). 3. Ты старый, но очень здоров, ты добрый друг (В. Ф. Оdoevsky).
14.11.2023 00:10
Пояснение: В XIX-XX веке писатели часто использовали диалектизмы и жаргонизмы, чтобы передать особенности речи и характера персонажей, добавить аутентичности произведению и отразить социальное и временное окружение. Диалектизмы представляют собой слова или выражения, характерные для определенного диалекта или региона, а жаргонизмы - специальные термины и выражения, используемые в узкой социальной среде.
В первом отрывке от И. А. Бунина использованы следующие диалектизмы и жаргонизмы:
- "жарко" - значит, что очень тепло;
- "душно" - ощущение нехватки свежего воздуха в затхлом помещении или в тесноте;
- "дышать в плотной одежде" - указывает на то, что одежда слишком плотная и неудобная.
Во втором отрывке от В. Астафьева использован следующий диалектизм:
- "шарага" - сибирский жаргонизм, обозначающий непристойное или неприличное поведение.
Эти выражения помогают создать наглядные образы и передать атмосферу произведений, однако их успешность может быть оценена субъективно и зависит от контекста и целей автора.
Дополнительный материал: Определите значения следующих диалектизмов и жаргонизмов, использованных в отрывках из произведений XIX-XX века:
1. Жарко - очень тепло.
2. Душно - ощущение нехватки свежего воздуха в затхлом помещении или в тесноте.
3. Дышать в плотной одежде - указывает на то, что одежда слишком плотная и неудобная.
4. Шарага - сибирский жаргонизм, обозначающий непристойное или неприличное поведение.
Совет: Для более глубокого понимания использования диалектизмов и жаргонизмов в литературе рекомендуется обращаться к словарям или комментариям к произведениям, чтобы расширить лексический запас и узнать особенности регионального или социального языка.
Проверочное упражнение: Определите значения следующих диалектизмов и жаргонизмов, встречающихся в произведении XIX-XX века: "залппатка", "тюрьма", "красавчик", "бандюга".
Объяснение: Диалектизмы и жаргонизмы - это слова или выражения, используемые в речи определенных социальных групп или в определенных регионах. Такие выражения могут быть использованы в литературе для создания особого стиля и аутентичности. В заданном отрывке есть несколько фраз, которые являются диалектизмами или жаргонизмами.
1. "Шарагой" - это диалектизм, он означает загадочное, недоступное место.
2. "Вертепником" - это также диалектизм, он указывает на место или убежище.
3. "Дурникой" - это жаргонизм, который означает психиатрическую клинику или учреждение.
Приемы, используемые для введения этих выражений в текст, могут включать описание окружения (густая растительность, джунгли) и ярких деталей. Использование таких диалектизмов и жаргонизмов способствует созданию атмосферы и передаче настроения произведения.
Пример:
Найдите выражения, использующие диалектизмы и жаргонизмы, и определите их значения.
Совет: Для лучшего понимания значения диалектизмов и жаргонизмов, обратитесь к словарям или литературным источникам, где можно найти объяснения и примеры их использования.
Задача на проверку: Найдите в отрывке из книги писателей XIX-XX в. выражения, использующие диалектизмы и жаргонизмы, и определите их значения.