Фразеологизмы, не являющиеся антонимичными
Русский язык

Аргументируйте, в какой паре фразеологизмы не являются антонимичными, перефразировав значения фразеологизмов

Аргументируйте, в какой паре фразеологизмы не являются антонимичными, перефразировав значения фразеологизмов. Необходимо определить значения фразеологизмов и объяснить, почему они не являются антонимичными. Приведены следующие пары фразеологизмов:
1. "желторотый птенец" - "стреляный воробей"
2. "голова" - "дом советов"
3. "пороха не выдумает ума" - "палата без царя в голове"
4. "раз два и обчелся" - "как с гуся вода"
5. "верста коломенская" - "от горшка два вершка"
Верные ответы (1):
  • Smesharik_867
    Smesharik_867
    31
    Показать ответ
    Фразеологизмы, не являющиеся антонимичными

    1. "желторотый птенец" - "стреляный воробей"
    Фразеологизмы "желторотый птенец" и "стреляный воробей" не являются антонимичными. "Желторотый птенец" описывает молодого и неопытного человека, а "стреляный воробей" обозначает опытного и сведущего человека. Оба фразеологизма отражают разные стороны характера человека, но не противопоставляют друг другу.

    2. "голова" - "дом советов"
    Фразеологизмы "голова" и "дом советов" также не являются антонимичными. "Голова" используется для обозначения разума, интеллекта, а "дом советов" описывает коллективное принятие решений. Оба фразеологизма относятся к процессу мышления и принятия решений, но не противоположны друг другу.

    3. "пороха не выдумает ума" - "палата без царя в голове"
    Фразеологизмы "пороха не выдумает ума" и "палата без царя в голове" также не являются антонимичными. "Пороха не выдумает ума" означает отсутствие инициативности и динамизма, тогда как "палата без царя в голове" описывает дезорганизованность и непоследовательность мыслей. Оба фразеологизма характеризуют отсутствие концентрации и ясности в мышлении, но не противоположны друг другу.

    4. "раз два и обчелся" - "как с гуся вода"
    Фразеологизмы "раз два и обчелся" и "как с гуся вода" также не являются антонимичными. "Раз два и обчелся" означает быстрое и легкое выполнение задачи, тогда как "как с гуся вода" описывает естественность и непринужденность в выполнении действий. Оба фразеологизма подчеркивают легкость или быстроту, но не противоположны друг другу.

    5. "верста коломенская" - "от горшка два вершка"
    Фразеологизмы "верста коломенская" и "от горшка два вершка" также не являются антонимичными. "Верста коломенская" указывает на большое расстояние, тогда как "от горшка два вершка" описывает небольшую удаленность или недалекость. Оба фразеологизма описывают противоположные количественные характеристики, но не являются противоположными друг другу.

    Совет: Для понимания фразеологизмов рекомендуется использовать словари и учебники по литературе. Ознакомление с историей происхождения фразеологических выражений поможет лучше понять их значения и контексты использования.

    Закрепляющее упражнение: Определите значения фразеологизмов и объясните, почему они не являются антонимичными: "белая ворона" - "черная овца".
Написать свой ответ: