1) Сначала успевал 2) Отказался окончательно 3) Объяснились полностью 4) Успели своевременно 5) Впервые наградили
1) Сначала успевал
2) Отказался окончательно
3) Объяснились полностью
4) Успели своевременно
5) Впервые наградили
6) Разбить на части
7) Подошли близко
18.12.2023 11:26
Пояснение: Фразеологизмы - это сочетания слов, которые образуют цельное значение, отличное от значения отдельных слов, составляющих фразеологизм. Они являются неотъемлемой частью русского языка и часто используются в повседневной речи для выражения определенных смыслов и идей.
1) "Сначала успевал" - означает, что в прошлом данное действие или активность выполнялись или удавалось выполнить вовремя.
2) "Отказался окончательно" - обозначает отказ от чего-либо, причем этот отказ является окончательным и безвозвратным.
3) "Объяснились полностью" - означает, что две или более стороны достигли полного взаимопонимания друг с другом, объяснили все свои намерения или договорились насчет чего-либо.
4) "Успели своевременно" - указывает на выполнение действия вовремя, без задержек.
5) "Впервые наградили" - говорит о том, что данное лицо было награждено или получило признание впервые.
6) "Разбить на части" - описывает процесс разделения чего-либо на несколько частей для более удобного изучения или выполнения.
7) "Подошли близко" - подразумевает, что кто-то приблизился к чему-либо физически или в переносном смысле (понимание, успех и т. д.).
Дополнительный материал:
Задание: Определите значение фразеологизма в следующем предложении: "Они впервые наградили его за выдающиеся успехи в спорте".
Ответ: В данном предложении фразеологизм "впервые наградили" означает, что данному человеку была вручена награда или признание в первый раз в связи с его выдающимися успехами в спорте.
Совет: Чтобы лучше понять значение фразеологизма, полезно изучать их в контексте предложений и привыкать использовать их в своей речи. Можно использовать словари или специальные учебники по фразеологии для более подробного изучения.
Закрепляющее упражнение: Попробуйте объяснить значения фразеологизма "бросить камень в огород" и "взять быка за рога".