Русский язык

1. Причастия, которые можно выписать из текста и произвести морфемный разбор: - освещённый (очень) - осветиться (гл

1. Причастия, которые можно выписать из текста и произвести морфемный разбор:
- освещённый (очень) - осветиться (гл.)
- расчищенная (очень) - расчистить (гл.)
- неугомонный (очень) - угомониться (гл.)
- останавливались (м. прич.) - останавливать (гл.)
- поражённые (м. прич.) - поражать (гл.)
- яркой (ж. прил.) - яркий (полност.) - яркость (сущ.)
- красотой (ж. сущ.) - красота (сущ.)
- необыкновенного (м. прил.) - необыкновенный (полност.)
- опавшие (м. прич.) - опасть (гл.)
- сверкавшей (ж. прич.) - сверкать (гл.)

2. Получившиеся выражения после замены действительных причастий страдательными или наоборот:
- дерево, сломанное ветром (С)
- самолётик, поднявшийся
Верные ответы (1):
  • Vitaliy_2330
    Vitaliy_2330
    68
    Показать ответ
    Причастия:

    - освещённый (очень) - осветиться (гл.) - В данном случае, "освещённый" является причастием прошедшего времени от глагола "осветиться". Прочитав текст, мы видим, что что-то было "очень освещено".
    - расчищенная (очень) - расчистить (гл.) - Здесь "расчищенная" - это причастие прошедшего времени от глагола "расчистить". В тексте описывается, как что-то было "очень расчищено".
    - неугомонный (очень) - угомониться (гл.) - В этом случае, "неугомонный" - это причастие настоящего времени от глагола "угомониться". Можно сказать, что в тексте описывается что-то, что не угомонилось, "очень неугомонно".
    - останавливались (м. прич.) - останавливать (гл.) - В тексте говорится о том, что "что-то останавливалось".
    - поражённые (м. прич.) - поражать (гл.) - Здесь "поражённые" - это причастие прошедшего времени от глагола "поражать". Можно сказать, что в тексте речь идет о том, что "что-то было поражено".
    - яркой (ж. прил.) - яркий (полност.) - яркость (сущ.) - В данном случае, мы имеем дело с прилагательным "яркой", которое является женским родом. Оно имеет полное степень сравнения "яркий" и также может быть существительным "яркость".
    - красотой (ж. сущ.) - красота (сущ.) - Здесь мы имеем два существительных, которые обозначают одну и ту же инстанцию - "красоту". "Красотой" является формой творительного падежа существительного "красота".
    - необыкновенного (м. прил.) - необыкновенный (полност.) - В данном случае, у нас есть сравнительная степень прилагательного "необыкновенного", полная форма которого - "необыкновенный".
    - опавшие (м. прич.) - опасть (гл.) - Здесь "опавшие" - это причастие прошедшего времени от глагола "опасть", означающее, что что-то "опало".
    - сверкавшей (ж. прич.) - сверкать (гл.) - В этом случае, "сверкавшей" - это причастие прошедшего времени от глагола "сверкать". Это означает, что что-то "сверкало".

    Выражения после замены действительных причастий страдательными:

    1. Было очень освещено.
    2. Было очень расчищено.
    3. Было очень неугомонно.
    4. Что-то было остановлено.
    5. Что-то было поражено.
    6. Была яркость.
    7. Творительный падеж существительного "красота" - красотой.
    8. Было необыкновенно.
    9. Что-то опало.
    10. Что-то сверкало.

    Задача на проверку:
    Замените действительные причастия страдательными в следующих предложениях:
    1. Я вижу разбитые окна. (окна - ср.род)
    2. Мы оставили разговоренное место. (место - ср.род)
    3. Он обнаружил украденные деньги. (деньги - м.род)
    4. Эти цветы были политы водой. (цветы - мн.ч.)
    5. Они открыли изученное задание. (задание - ср.род)
Написать свой ответ: