1. Поезд трогается, пронзительный гудок раздаётся. 2. Однажды отрежь, семь раз отмерь. 3. Туши искру до пожара, отводи
1. Поезд трогается, пронзительный гудок раздаётся.
2. Однажды отрежь, семь раз отмерь.
3. Туши искру до пожара, отводи беду до удара.
4. Ему следовал служить, но внезапно чин оставил.
5. Плутовка была такова, что сыр выпал с ним.
6. Не научишься работать в молодости, останешься с пустыми руками в старости.
7. Однако, не все решались глумиться над Герасимом, он не любил шуток.
8. Однажды солгав, человек становится лгуном навеки.
9. Когда он услышит о замечательном произведении, возникает в нём желание познакомиться с ним.
30.11.2023 13:17
1. "Поезд трогается, пронзительный гудок раздаётся."
Поезд трогается - это означает, что поезд начинает движение со станции. Пронзительный гудок, который раздаётся, – это звуковой сигнал, который издает поезд для предупреждения окружающих о своем движении. Часто такой гудок используется, когда поезд выезжает со станции или приближается к переезду.
2. "Однажды отрежь, семь раз отмерь."
Это поговорка говорит о том, что перед тем, как что-то сделать или принять решение, необходимо хорошо обдумать и взвесить все возможные последствия. Она призывает к осмотрительности и аккуратности в действиях. Это значит, что прежде чем начать делать что-то, нужно хорошо подумать и продумать все возможные последствия.
3. "Туши искру до пожара, отводи беду до удара."
Эта поговорка напоминает о необходимости немедленно принять меры к устранению проблемы в самом начале ее возникновения, до того, как проблема станет непоправимой или неразрешимой. Искра, если не погасить ее, может привести к возгоранию, и тогда потребуется уже гораздо больше усилий для тушения огня. Беду следует отводить до удара, чтобы избежать серьезных последствий и неприятностей.
4. "Ему следовал служить, но внезапно чин оставил."
Эта фраза описывает ситуацию, когда кто-то решил покинуть свое служение или ответственность, которая казалась ему обязательной и неотъемлемой частью его жизни. Человек, который должен был служить, внезапно отказался от этой обязанности, возможно, по причинам, о которых мы не знаем.
5. "Плутовка была такова, что сыр выпал с ним."
Эта фраза говорит о том, что человек был настолько хитр, что его обман и хитрость в итоге привели к нарушению его собственного плана или попаданию в неприятную ситуацию. В данном случае, сыр выпал с ним, что может означать, что его коварство и ложные действия привели к разоблачению его собственной схемы.
6. "Не научишься работать в молодости, останешься с пустыми руками в старости."
Это высказывание напоминает о важности изучения и трудолюбия в молодости. Если мы не учимся и не развиваемся, то в будущем можем остаться без прочной основы и возможностей, которые могли бы принести успех. Важно вкладывать усилия и время в обучение и приобретение полезных навыков сегодня, чтобы иметь хорошие перспективы в будущем.
7. "Однако, не все решались глумиться над Герасимом, он не любил шуток."
Эта фраза говорит о том, что не все решаются на насмешки и смешные высказывания в адрес Герасима. Она указывает на то, что Герасим не был склонен к шуткам, и не все были готовы издеваться над ним или смеяться над ним. Вероятно, это свидетельствует о его серьезности, достоинстве или просто о его нравственных ценностях.
8. "Однажды солгав, человек становится лгуном навеки."
Это высказывание сообщает о том, что если человек взялся врать или обманывать, то после этого он навсегда становится лгуном. Такое поведение однажды принимается в человеческой жизни, и доверие, которое было, исчезает бесследно. Важно всегда стремиться говорить правду и быть честным, чтобы поддерживать добрые отношения с окружающими.
9. "Когда он услышит о замечательном произведении, возникает в нём желание познакомиться."
Эта фраза описывает, как хорошая информация или положительное отзыв о чем-то способны вызвать интерес человека и побудить его к изучению или познанию этого предмета или произведения. Когда мы слышим о чем-то удивительном, мы хотим узнать об этом больше и оценить его сами.
Задача для проверки:
Напишите свою поговорку или высказывание о значении образования.
Пояснение: Пословицы и поговорки - это короткие выразительные фразы или предложения, которые содержат мудрые мысли, советы или общепринятую истину. Они базируются на жизненном опыте и народной мудрости. Все приведенные примеры являются известными пословицами или поговорками на русском языке. Они содержат скрытые смысловые образы и несут важные уроки и советы.
Демонстрация: Можете рассказать о происхождении каждой пословицы и объяснить ее смысл?
Совет: Чтобы лучше понять значимость пословиц и поговорок, полезно их использовать в повседневной речи и анализировать ситуации, в которых они применимы. Также стоит обратить внимание на контекст, в котором используется пословица, чтобы понять и ее смысл.
Проверочное упражнение: Переведите следующие пословицы на английский язык и дайте краткое объяснение их смысла:
1. Не говори "гоп", пока не перепрыгнешь.
2. Что посеешь, то и пожнешь.
3. Где много слов, там мало дел.
4. Тише едешь, дальше будешь.
5. За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.