Идиомы и фразы, разделенные на отдельные слова
Русский язык

1) Какие выражения являются идиомами, а какие могут быть разделены на отдельные слова по смыслу? 1) Разрежьте лист

1) Какие выражения являются идиомами, а какие могут быть разделены на отдельные слова по смыслу? 1) Разрежьте лист сначала вдоль, а затем поперек. Путешественники покрыли всю нарынскую область вдоль и поперек. 2) Отец не мог сдержать своего волнения. Я не мог найти места в зале и остановился в проходе. 3) Он допустил ошибку в нескольких словах. Он объяснил свою точку зрения кратко и ясно. 4) Он медленно выполнял работу, по чайной ложке в час. Врач назначил больному прием лекарства через час, одну чайную ложку.
Верные ответы (1):
  • Магнит
    Магнит
    42
    Показать ответ
    Содержание вопроса: Идиомы и фразы, разделенные на отдельные слова

    Инструкция: Идиомы - это выражения, имеющие значение, которое не может быть понято на основе значения отдельных слов. Они часто используются в разговорной речи и культуре определенной страны или региона. Например, фраза "взять за нос" имеет значение обмануть или обмануть кого-то, но не может быть понята, если взять значения слов по отдельности.

    Фразы, которые можно разделить на отдельные слова по смыслу, обычно имеют значение, которое можно понять на основе значений этих слов. В отличие от идиом, такие фразы могут быть переведены буквально или поняты в контексте.

    Посмотрим на задачу и определим, какие фразы являются идиомами, а какие могут быть разделены на отдельные слова по смыслу:

    1) "Разрежьте лист сначала вдоль, а затем поперек." - Эта фраза разделена на отдельные слова по смыслу. Каждое слово имеет свое значение и можно понять, что делать в контексте задачи.

    2) "Путешественники покрыли всю нарынскую область вдоль и поперек." - Эта фраза является идиомой. Она используется для выражения того, что путешественники изучили или покрыли все возможные уголки нарынской области.

    3) "Отец не мог сдержать своего волнения." - Эта фраза является идиомой. Она используется для выражения того, что отец был очень взволнован.

    4) "Я не мог найти места в зале и остановился в проходе." - Эта фраза разделена на отдельные слова по смыслу. Каждое слово имеет свое значение и можно понять, что произошло в контексте задачи.

    5) "Он допустил ошибку в нескольких словах." - Эта фраза разделена на отдельные слова по смыслу. Каждое слово имеет свое значение и можно понять, что произошло в контексте задачи.

    6) "Он объяснил свою точку зрения кратко и ясно." - Эта фраза разделена на отдельные слова по смыслу. Каждое слово имеет свое значение и можно понять, как он выразил свою точку зрения.

    7) "Он медленно выполнял работу, по чайной ложке в час." - Эта фраза является идиомой. Она используется для выражения того, что работа была выполнялась очень медленно.

    8) "Врач назначил больному прием лекарства через час, одну чайную ложку." - Эта фраза разделена на отдельные слова по смыслу. Каждое слово имеет свое значение и можно понять, что назначено больному.

    Совет: Чтение и экспозиция культурно установленных идиом поможет лучше понимать, как они используются и как их переводить на другие языки. Практикуйтесь в анализе выражений, определяя, являются ли они идиомами или разделенными по словам по смыслу.

    Задание: Определите, являются ли следующие фразы идиомами или можно ли разделить их на отдельные слова по смыслу:
    1) "Выпадать из виража"
    2) "Снимать сливки"
    3) "Идти в ногу со временем"
    4) "Лить слезы"
    5) "Повесить на нос пуд золота"
Написать свой ответ: