Причина и следствие
Немецкий язык

Ralf mag Filme, daher geht er oft ins Kino. Peter ist krank, aus diesem Grund geht er zum Arzt. Ich bin erkältet

Ralf mag Filme, daher geht er oft ins Kino. Peter ist krank, aus diesem Grund geht er zum Arzt. Ich bin erkältet, deshalb bleibe ich im Bett. Sein Fuß tut weh, daher kann er nicht Fußball spielen. Ihre Hand tut weh, darum kann sie nicht Tennis spielen. Meine Schwester hat Bauchschmerzen, deshalb kann sie nicht essen. Mein Opa hat Halsschmerzen, daher kann er nicht sprechen. Mein Vater hat Rückenschmerzen, darum kann er nicht aufstehen. Ich muss noch Deutsch lernen, deshalb kann ich nicht kommen. Ich habe schlechte Noten, aus diesem Grund muss ich viel lernen.
Верные ответы (1):
  • Солнечный_День
    Солнечный_День
    11
    Показать ответ
    Тема занятия: Причина и следствие

    Разъяснение: В данном тексте используются выражения, в которых описывается причина и следствие. Это конструкции, которые помогают объяснить, почему что-то происходит или какое-то действие осуществляется. В каждом предложении приводится причина (причинное действие) и следствие (результат или последствия).

    Пример:
    - Ralf mag Filme, daher geht er oft ins Kino. (Ralf любит фильмы, поэтому он часто ходит в кино.)
    - Peter ist krank, aus diesem Grund geht er zum Arzt. (Петер болен, поэтому он идет к врачу.)
    - Ich bin erkältet, deshalb bleibe ich im Bett. (Я простужен, поэтому остаюсь в постели.)
    - Sein Fuß tut weh, daher kann er nicht Fußball spielen. (Его нога болит, поэтому он не может играть в футбол.)
    - Ihre Hand tut weh, darum kann sie nicht Tennis spielen. (Ей болит рука, поэтому она не может играть в теннис.)
    - Meine Schwester hat Bauchschmerzen, deshalb kann sie nicht essen. (У моей сестры болит живот, поэтому она не может есть.)
    - Mein Opa hat Halsschmerzen, daher kann er nicht sprechen. (У моего дедушки болят горло, поэтому он не может разговаривать.)
    - Mein Vater hat Rückenschmerzen, darum kann er nicht aufstehen. (У моего отца болит спина, поэтому он не может встать.)
    - Ich muss noch Deutsch lernen, deshalb kann ich nicht kommen. (Мне нужно еще выучить немецкий, поэтому я не могу прийти.)
    - Ich habe schlechte Noten, aus diesem Grund muss ich viel lernen. (У меня плохие оценки, поэтому мне приходится много учиться.)

    Совет: При анализе предложений, где используются конструкции причина-следствие, важно обратить внимание на ключевые слова, такие как "daher", "deswegen", "aus diesem Grund" и другие. Они указывают на связь между причиной и следствием. Чтобы лучше понимать такие выражения, полезно разбирать их по частям и мысленно подставлять вместо них другие причины и следствия.

    Задача на проверку: Придумайте предложение, используя конструкцию причина-следствие.
Написать свой ответ: