Имперфект и перфект в немецком языке
Немецкий язык

gekommen? - Das ist doch egal. Jetzt bin ich gekommen

gekommen? - Das ist doch egal. Jetzt bin ich gekommen.
Верные ответы (1):
  • Matvey_4573
    Matvey_4573
    58
    Показать ответ
    Тема: Имперфект и перфект в немецком языке.

    Описание: В немецком языке существует два прошедших времени: имперфект (Präteritum) и перфект (Perfekt).

    Имперфект употребляется, чтобы описать события, которые произошли в прошлом и были завершены. Он образуется путем изменения основы глагола и добавления соответствующих окончаний. Например: "Ich ging ins Kino" (я пошел в кино).

    Перфект, в свою очередь, используется для описания событий в прошлом, которые имеют связь с настоящим. Он образуется с помощью вспомогательного глагола "haben" или "sein" в настоящем времени, а основной глагол стоит в форме причастия II. Например: "Ich bin ins Kino gegangen" (я пошел в кино).

    Пример использования:
    - Имперфект: "Gestern las ich ein Buch" (вчера я читал книгу).
    - Перфект: "Ich habe ein Buch gelesen" (я прочитал книгу).

    Совет: Для лучшего понимания различий между имперфектом и перфектом, стоит прочитать и изучить правила образования каждого времени и проводить практические упражнения, чтобы научиться правильно выбирать между ними.

    Упражнение: Переведите на немецкий язык следующие предложения, используя имперфект или перфект:
    1. Вчера мы готовили пиццу.
    2. Она посмотрела этот фильм.
    3. Мы плавали в море.
    4. Они приехали вчера вечером.
    5. Я купил новую книгу.
Написать свой ответ: