Немецкий язык

1. Nachdem wir schon in einigen Geschäften gewesen waren, kauften wir einen schönen. 2. Der junge wählte

1. Nachdem wir schon in einigen Geschäften gewesen waren, kauften wir einen schönen.
2. Der junge wählte die Telefonnummer und wartete darauf, dass sich jemand meldet.
3. Obwohl es regnete, spielte der Junge gewöhnlich mit dem Computer. Nachdem der erste Schnee gefallen war, ging der Jäger auf die Jagd.
4. Die Lehrerin liebt es, einen Text zu lesen, während die Kinder still um sie herum sitzen.
5. Nachdem ich schwimmen gelernt hatte, ging ich oft mit den anderen Kindern in das Wasser. Nachdem wir uns einmal in diesem Ort erholt haben, kommen wir jetzt jeden Sommer in diese Gegend.
6. Als der Zug in Köln ankam, stiegen wir aus.
Верные ответы (1):
  • Sovunya
    Sovunya
    3
    Показать ответ
    Описание: Все эти предложения используют временные конструкции с союзами "nachdem", "daraufhin" и "obwohl".

    1. В предложении "Nachdem wir schon in einigen Geschäften gewesen waren, kauften wir einen schönen." используется союз "nachdem", который переводится как "после того как". В данном контексте он показывает последовательность действий. Перевод предложения на русский язык будет звучать так: "После того, как мы уже посетили несколько магазинов, мы купили красивые вещи."

    2. Во втором предложении "Der junge wählte die Telefonnummer und wartete darauf, dass sich jemand meldet." используется союз "daraufhin", который переводится как "после этого". Он указывает на последствия или результат предыдущего действия. Перевод предложения будет: "Мальчик набрал номер телефона и ждал, пока кто-то ответит."

    3. В третьем предложении "Obwohl es regnete, spielte der Junge gewöhnlich mit dem Computer. Nachdem der erste Schnee gefallen war, ging der Jäger auf die Jagd." используется союзы "obwohl" и "nachdem". "Obwohl" переводится как "хотя", а "nachdem" как "после того как". Перевод предложения будет: "Хотя шёл дождь, мальчик играл на компьютере. После того, как выпал первый снег, охотник отправился на охоту."

    4. В четвертом предложении "Die Lehrerin liebt es, einen Text zu lesen, während die Kinder still um sie herum sitzen." используется союз "während", который переводится как "в то время как". Он указывает на одновременность действий. Перевод предложения будет: "Учительница любит читать текст, в то время как дети сидят вокруг неё и молчат."

    5. В пятом предложении "Nachdem ich schwimmen gelernt hatte, ging ich oft mit den anderen Kindern in das Wasser. Nachdem wir uns einmal in diesem Ort erholt haben, kommen wir jetzt jeden Sommer in diese Gegend." также используется союз "nachdem". Перевод будет: "После того, как я научился плавать, я часто ходил с другими детьми в воду. После того, как мы однажды отдохнули в этом месте, мы теперь приезжаем сюда каждое лето."

    6. В последнем предложении нет союзов, но используется выражение "nun... kommen", которое значит "теперь... приезжаем". Перевод предложения: "Теперь, когда мы уже отдохнули в этом месте, мы приезжаем сюда каждое лето."

    Демонстрация: Enthülle die Bedeutung des Konjunktivs in den folgenden Sätzen:
    1. Nachdem wir schon in einigen Geschäften gewesen waren, kauften wir einen schönen.
    2. Der junge wählte die Telefonnummer und wartete darauf, dass sich jemand meldet.
    3. Obwohl es regnete, spielte der Junge gewöhnlich mit dem Computer. Nachdem der erste Schnee gefallen war, ging der Jäger auf die Jagd.
    4. Die Lehrerin liebt es, einen Text zu lesen, während die Kinder still um sie herum sitzen.
    5. Nachdem ich schwimmen gelernt hatte, ging ich oft mit den anderen Kindern in das Wasser. Nachdem wir uns einmal in diesem Ort erholt haben, kommen wir jetzt jeden Sommer in diese Gegend.
    6. Wir kommen jetzt jeden Sommer in diese Gegend.

    Совет: Чтение и понимание предложений с союзами времени может быть сложным для некоторых школьников. Рекомендуется проработка темы с объяснениями и множеством примеров. Упражнения на перевод с русского на немецкий и наоборот также помогут закрепить материал.

    Дополнительное упражнение: Переведите следующее предложение на русский язык: "Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, durfte ich draußen spielen."
Написать свой ответ: