Літературні прийоми в перекладі твору Данте
Литература

Виділи використані в перекладі твору Данте літературні прийоми, запиши їх назви. Той, хто почув предвіщення, відчує

Виділи використані в перекладі твору Данте літературні прийоми, запиши їх назви. Той, хто почув предвіщення, відчує в розумінні мир та доброту. Тому, хто зіткнувся з предвіщенням, надихається словами.
Верные ответы (1):
  • Ящерица
    Ящерица
    63
    Показать ответ
    Тема: Літературні прийоми в перекладі твору Данте

    Пояснення: У перекладі твору Данте використовуються різні літературні прийоми, які допомагають створити виразний образ та передати емоції автора. Одним з прийомів є метафора - використання образного виразу з метою підкреслити схожість або різницю між предметами. Наприклад, у реченні "Той, хто почув предвіщення, відчує в розумінні мир та доброту" ми можемо виокремити метафору "відчує в розумінні мир та доброту", де слова "мир" та "доброта" мають переносне значення.

    Також, використовується епітет - образний вислів, який характеризує предмет або явище, надаючи їм особливість чи звучність. У реченні "Тому, хто зіткнувся з предвіщенням, надихається словами" епітетом можна вважати слово "предвіщення", яке надає особливого змісту даному реченню.

    Приклад використання: Запиши назви літературних прийомів, які використані у перекладі наступного рядка твору Данте: "Загадкові слова витворяють свою магію на ті, хто вміє їх уловити".

    Порада: Для кращого розуміння і виявлення літературних прийомів варто багато читати різні літературні твори та приділяти увагу особливостям використання мовних засобів авторами.

    Вправа: Знайди в тексті один приклад використання метафори і епітету, використовуючи текст "Той, хто почув предвіщення, відчує в розумінні мир та доброту", і поясни їхній зміст.
Написать свой ответ: