Литературный перевод
Литература

I. Выберите правильный вариант ответа ( ) 1. Какому из переводчиков не принадлежит перевод книги Роальда Даля

I. Выберите правильный вариант ответа ( )
1. Какому из переводчиков не принадлежит перевод книги Роальда Даля «Матильда»?
а) И. Кастальская
б) А. Бирюков
в) Е. Суриц
г) О. Варшавер

2. Сколько книг указано в переводе А. Бирюкова из списка 14 книг, которые Матильда прочитала под руководством библиотекаря миссис Фелпс за полгода?
а) 11
б) 12
в) 13
г) 14

3. Какая книга больше всего понравилась Матильде из всех книг, которые она прочитала в библиотеке?
а) Джоан Эйкен
б) Фрэнсис Бёрнетт
Верные ответы (1):
  • Yaroslav_5711
    Yaroslav_5711
    70
    Показать ответ
    Тема занятия: Литературный перевод

    Инструкция: Литературный перевод - это процесс передачи текста из одного языка на другой, сохраняя его смысл, стиль и эмоциональную окраску. Вариант ответа на каждый вопрос данной задачи будет верифицировать точность перевода книги "Матильда" Роальда Даля.

    1. Правильный ответ: г) О. Варшавер. Остальные переводчики переводили книгу "Матильда" Роальда Даля, а О. Варшавер к этому переводу отношения не имеет.

    2. Правильный ответ: а) 11. В переводе А. Бирюкова указано 11 книг, которые Матильда прочитала.

    3. Правильный ответ: б) Фрэнсис Бёрнетт. Эта книга больше всего понравилась Матильде из всего списка, который она прочитала в библиотеке.

    Совет: Чтобы лучше понять литературный перевод, полезно изучать и сравнивать различные варианты переводов одной книги. Также рекомендуется читать оригинальные тексты и соответствующие переводы для лучшего понимания процесса перевода и сохранения авторского стиля.

    Закрепляющее упражнение: Какой переводчик вам больше всего нравится? Объясните, почему.
Написать свой ответ: