Что, по вашему мнению, привлекло Ломоносова в стихотворении Горация и заставило его желать перевести его на русский
Что, по вашему мнению, привлекло Ломоносова в стихотворении Горация и заставило его желать перевести его на русский язык? Поддержите свою точку зрения.
07.08.2024 09:20
Инструкция: Михаил Васильевич Ломоносов был русским ученым-естествоиспытателем, поэтом и просветителем XVIII века. В одном из своих писем он обратил внимание на стихотворение Горация, древнеримского поэта, и выразил желание перевести его на русский язык. Стихотворение Горация "Exegi monumentum aere perennius" (Я создал памятник, который прочнее меди) вдохновило Ломоносова своей глубокой мудростью и философским смыслом.
Ломоносов видел в стихотворении Горация возвышенные идеалы вечности и бессмертия. Эти идеи были близки Ломоносову, который стремился к созданию нечто великое и прочного, чтобы его имя жило вечно. Он придал большое значение знанию, науке и просвещению, и видел в стихах Горация подтверждение своих амбиций и устремлений. Перевод стихотворения на русский язык позволял Ломоносову передать эту величественность и мысли Горация русскому читателю, показать ему, что и в русской литературе есть место для таких идей и идеалов.
Дополнительный материал: Напишите эссе о том, что привлекло Михаила Ломоносова в стихотворении Горация и заставило его желать перевести его на русский язык. Поддержите свою точку зрения примерами из жизни и творчества Ломоносова.
Совет: Чтобы лучше понять причины, по которым Ломоносов был заинтересован в стихотворении Горация, вам следует ознакомиться с биографией Ломоносова и его научными и литературными работами. Это поможет вам лучше понять его личность и его стремления.
Проверочное упражнение: Какие идеи и идеалы в стихотворении Горация могли быть интересны для Ломоносова? Поделитесь своим мнением и приведите примеры передачи этих идей в творчестве Ломоносова.