1. Quand ils sont descendus du wagon, le soleil s était déjà couché et la nuit était tombée. 2. On lui a remis
1. Quand ils sont descendus du wagon, le soleil s"était déjà couché et la nuit était tombée.
2. On lui a remis les lettres qu"on avait reçues en son absence.
3. Toute la soirée, il nous parlait des pays et des villes qu"il avait visités pendant son voyage.
4. Quand il a vu que la porte et les fenêtres de la maison étaient fermées, il a compris que tous étaient partis sans lui.
5. Chaque fois que je le croisais, il me racontait, s"il avait le temps, une histoire qu"il m"avait déjà racontée vingt fois.
6. Quand nous sommes venus à la gare, le train.
13.12.2023 13:39
Инструкция: The imparfait tense is used in French to describe ongoing actions, habitual actions, or states in the past. It is commonly used to set the scene or provide background information. In all the given sentences, the imparfait tense is used to describe past events or situations that were not completed or in progress.
1. Quand ils sont descendus du wagon, le soleil s"était déjà couché et la nuit était tombée.
Translation: When they got off the train wagon, the sun had already set and it was already night.
Explanation: The imparfait tense is used to describe the state of the sun setting and night falling. It sets the scene for the action of "getting off the wagon," which is expressed in the passé composé tense.
2. On lui a remis les lettres qu"on avait reçues en son absence.
Translation: They handed him the letters that they had received in his absence.
Explanation: The imparfait tense is used to describe the past action of receiving the letters, which happened before the action of "handing him the letters" expressed in the passé composé tense.
3. Toute la soirée, il nous parlait des pays et des villes qu"il avait visités pendant son voyage.
Translation: All evening, he was talking to us about the countries and cities he had visited during his trip.
Explanation: The imparfait tense is used to describe the ongoing action of "talking to us" throughout the evening. The verb "avait visités" in the passé composé tense is used to indicate the completed action of visiting the countries and cities.
4. Quand il a vu que la porte et les fenêtres de la maison étaient fermées, il a compris que tous étaient partis sans lui.
Translation: When he saw that the door and windows of the house were closed, he understood that everyone had left without him.
Explanation: The imparfait tense is used to describe the state of the door and windows being closed. It sets the scene for the action of "seeing" and "understanding" expressed in the passé composé tense.
5. Chaque fois que je le croisais, il me racontait, s"il avait le temps, une histoire qu"il m"avait déjà racontée vingt fois.
Translation: Every time I crossed paths with him, he would tell me, if he had time, a story that he had already told me twenty times.
Explanation: The imparfait tense is used to describe the ongoing action of "telling me" a story in the past. The verb "avait racontée" in the passé composé tense is used to indicate the completed action of telling the story.
6. Quand nous sommes venus à la gare, le train...
Translation: When we came to the station, the train...
Explanation: The sentence is incomplete, so it is difficult to provide a full explanation. However, the phrase "Quand nous sommes venus" indicates the completed action of "coming" in the past, expressed in the passé composé tense.
Доп. материал:
Complete the sentence with the appropriate verb forms:
Quand nous (arriver) à l"école, les cours (commencer) déjà.
Совет: When learning the imparfait tense, it is helpful to practice forming sentences in different contexts and to understand the specific meanings and usage of the tense in various situations. Pay attention to the verb endings and their patterns for different verb groups (regular and irregular).
Практика: Conjugate the verb "parler" in the imparfait tense for the pronoun "vous."