Перевод и использование глаголов attendre и attern-dre во фразеологическом герундии и временах прошедшего и настоящего времени
Французский язык

Ils sont similaires mais pas identiques. a) Je lis et je traduis. Ce train atteindra une vitesse de 300 km par heure

Ils sont similaires mais pas identiques. a) Je lis et je traduis. Ce train atteindra une vitesse de 300 km par heure. J"espère avoir des impressions mémorables. b) Je me souviens de la conjugaison des verbes "attendre" (comme «rendre») et "attern-dre" (comme "peindre"). Je consulte le guide de grammaire si nécessaire. Je complète en choisissant un bon verbe et en l"utilisant dans la forme demandée. 1. Les passagers faisaient la file... (gérondif) pour attendre leur tour. 2. Vers 11 heures, ils ont atteint... (passé composé) leur destination. 3. La voiture vous attend... (présent). 4. Allez... (impératif), rendez-vous à la gare, dans le hall. 5. Mesdames
Верные ответы (1):
  • Пламенный_Капитан
    Пламенный_Капитан
    10
    Показать ответ
    Содержание вопроса: Перевод и использование глаголов "attendre" и "attern-dre" во фразеологическом герундии и временах прошедшего и настоящего времени

    Инструкция: В данной задаче вам предлагается перевести и использовать глаголы "attendre" и "attern-dre" в заданных временах и формах. Глагол "attendre" имеет два варианта спряжения: "attendre" (как "rendre") и "attern-dre" (как "peindre"). Вам необходимо выбрать правильный глагол и использовать его в соответствии с требуемой формой и временем.

    Доп. материал:
    1. Les passagers faisaient la file... (gérondif) перевод: "Пассажиры стояли в очереди...".

    Совет: Чтобы лучше понять разницу между глаголами "attendre" и "attern-dre", обратите внимание на их спряжение и значение. При необходимости, используйте грамматическое руководство для проверки правильной формы глагола и его перевода.

    Ещё задача:
    5. Je ne peux pas croire que tu as... (passé composé) la réponse correcte. (Переведите и заполните пропуск правильной формой глагола "attendre" или "attern-dre")
Написать свой ответ: