Фонологические правила в глаголах языка ламба
Другие предметы

Выберите глагольные формы, к которым применено хотя бы одно фонологическое правило: tulwa, četana, fišila, kosa

Выберите глагольные формы, к которым применено хотя бы одно фонологическое правило:
tulwa, četana, fišila, kosa, šičika, sekeka, menana, ŋaŋina

Выберите глагольные формы, к которым применены два фонологических правила:
soŋka, kosela, mašika, mašila, imana, menena, fweňwa, ponena

Даны глагольные формы в языке ламба:
Страд. Нейтр. 'для кого' Взаимн. Перевод:
čita, čitwa, čitika, čitila, čitana - делать
tula, tulwa, tulika, tulila, tulana - копать
četa, četwa, četeka, četela, četana - следить
soŋka, soŋkwa, soŋkeka, soŋkela, soŋkana - платить налог
pata, patwa, patika, patila, patana
Верные ответы (1):
  • Парящая_Фея
    Парящая_Фея
    50
    Показать ответ
    Тема: Фонологические правила в глаголах языка ламба

    Разъяснение: Фонологические правила в языке ламба применяются к глагольным формам для изменения или преобразования их звуковой структуры. Некоторые из этих правил влияют на одну форму глагола, а другие могут применяться к нескольким формам. Рассмотрим заданные формы глаголов и определим, к каким из них применяются фонологические правила.

    Применено хотя бы одно фонологическое правило:
    - tulwa - этой форме применено одно фонологическое правило, так как произошло изменение звука /u/ в /w/.
    - fišila - данная форма не подверглась применению фонологических правил, так как все звуки сохраняются неизменными.
    - kosa - в этой форме нет примененных фонологических правил, так как все звуки остаются неизменными.
    - šičika - данная форма неподвластна фонологическим правилам, так как звуки остаются в изначальной форме.
    - sekeka - к этой форме применяется одно фонологическое правило, поскольку звук /e/ меняется на /ek/.
    - menana - данная форма подверглась одному фонологическому правилу, так как звук /a/ меняется на /an/.
    - ŋaŋina - в этой форме не было применено никаких фонологических правил, потому что звуки остаются неизменными.

    Применено два фонологических правила:
    - soŋka - в данной форме дважды применяются фонологические правила: звук /o/ сначала меняется на /ok/, а затем на /on/.
    - kosela - в этой форме также применяются два фонологических правила: звук /o/ заменяется сначала на /ok/, а затем на /el/.
    - mašika - данная форма не относится к глагольным формам, которые применяют два фонологических правила.
    - mašila - это форма не подверглась применению двух фонологических правил, так как все звуки остаются неизменными.
    - imana - в этой форме не происходит применения двух фонологических правил, потому что звуки остаются в исходной форме.
    - menena - данная форма не подвержена двум фонологическим правилам, так как все звуки сохраняются без изменений.
    - fweňwa - в этой форме следует двум фонологическим правилам: звук /e/ сначала меняется на /eň/, а затем на /a/.
    - ponena - в данной форме не было применено двойное фонологическое правило, потому что звуки остаются неизменными.

    Совет: Для более легкого понимания фонологических правил в языке ламба рекомендуется ознакомиться с алфавитом и узнать, какие звуки обозначаются определенными буквами. Примеры фонологических правил, примененных к глаголам, помогут понять особенности замены или изменения звуков в различных глагольных формах.

    Задание для закрепления: Какие фонологические правила применяются к следующим глагольным формам: čitela, patika, tulika, soŋkana, čitwa?
Написать свой ответ: