Биология

Какие примеры идиоадаптаций можно привести? Укажите три правильных ответа

Какие примеры идиоадаптаций можно привести? Укажите три правильных ответа.
Верные ответы (1):
  • Баська
    Баська
    22
    Показать ответ
    Содержание вопроса: Идиоматические адаптации в русском языке

    Инструкция: Идиоматические адаптации - это выражения, которые происходят из другого языка и становятся распространенными в русской речи. Они являются интересным явлением языка и помогают выразить определенные идеи или ситуации. Вот три примера таких идиоматических адаптаций:

    1. "Бросить вызов" - это выражение, идиоматическая адаптация фразы "to throw down the gauntlet" в английском языке. Оно означает принять вызов или задать вызов кому-либо.

    2. "Крыть на повороте" - это адаптация фразы "to cover one"s back" из английского языка. Это значит заботиться о сохранении своего положения или защищаться от возможных неприятностей.

    3. "Шатать здание" - это адаптация выражения "to shake the building" из английского языка. Оно используется для описания очень сильных или громких звуков, которые могут вызывать тряску здания.

    Например: Представьте, вы играете в шахматы с другом и он говорит вам: "Я бросаю тебе вызов!" Вы можете ответить: "Хорошо, я принимаю твой вызов!" Здесь вы используете идиоматическую адаптацию "бросить вызов", чтобы выразить свою готовность принять вызов.

    Совет: Чтобы лучше понять и запомнить идиоматические адаптации, полезно ознакомиться с их происхождением и использованием в речи. Можно прочитать книги или статьи об идиомах, слушать русские песни или смотреть фильмы, где они используются. Также важно постоянно практиковаться в использовании идиоматических адаптаций в разговорной речи.

    Дополнительное упражнение: Попробуйте придумать свою идиоматическую адаптацию и объясните, что она означает.
Написать свой ответ: