Provide English equivalents for the following Russian words and phrases: - maid in university dormitories - imposition
Provide English equivalents for the following Russian words and phrases:
- maid in university dormitories
- imposition of a fine for violation of rules
- religious group
- have a pleasant view of the garden
- priest
- college cafeteria
- attend lectures
Объяснение:
- "Maid in university dormitories" переводится как "уборщица в общежитиях университета".
- "Imposition of a fine for violation of rules" переводится как "наложение штрафа за нарушение правил".
- "Religious group" переводится как "религиозная группа".
- "Have a pleasant view of the garden" переводится как "иметь приятный вид на сад".
- "Priest" переводится как "священник".
- "College cafeteria" переводится как "столовая колледжа".
- "Attend lectures" переводится как "посещать лекции".
Дополнительный материал:
- "I work as a maid in university dormitories during the summer break."
(Я работаю уборщицей в общежитиях университета во время летних каникул.)
- "He received a fine for violation of the school rules."
(Ему наложили штраф за нарушение школьных правил.)
- "They belong to a religious group that meets every Sunday."
(Они принадлежат к религиозной группе, которая собирается каждое воскресенье.)
- "Our hotel room had a pleasant view of the garden."
(Наша гостиничная комната имела приятный вид на сад.)
- "The priest led the church service on Sunday."
(Священник проводил церковную службу в воскресенье.)
- "I always have lunch at the college cafeteria between classes."
(Я всегда обедаю в столовой колледжа между занятиями.)
- "She attends lectures on physics and mathematics."
(Она посещает лекции по физике и математике.)
Совет:
Для лучшего запоминания и понимания английских эквивалентов русских слов и фраз, рекомендуется составлять самостоятельные предложения, используя переведенные слова. Также полезно прослушивать и повторять английские фразы, чтобы закрепить произношение и интонацию.
Проверочное упражнение:
What is the English equivalent for the phrase "играть на музыкальных инструментах"?
Все ответы даются под вымышленными псевдонимами! Здесь вы встретите мудрых наставников, скрывающихся за загадочными никами, чтобы фокус был на знаниях, а не на лицах. Давайте вместе раскроем тайны обучения и поищем ответы на ваши школьные загадки.
Объяснение:
- "Maid in university dormitories" переводится как "уборщица в общежитиях университета".
- "Imposition of a fine for violation of rules" переводится как "наложение штрафа за нарушение правил".
- "Religious group" переводится как "религиозная группа".
- "Have a pleasant view of the garden" переводится как "иметь приятный вид на сад".
- "Priest" переводится как "священник".
- "College cafeteria" переводится как "столовая колледжа".
- "Attend lectures" переводится как "посещать лекции".
Дополнительный материал:
- "I work as a maid in university dormitories during the summer break."
(Я работаю уборщицей в общежитиях университета во время летних каникул.)
- "He received a fine for violation of the school rules."
(Ему наложили штраф за нарушение школьных правил.)
- "They belong to a religious group that meets every Sunday."
(Они принадлежат к религиозной группе, которая собирается каждое воскресенье.)
- "Our hotel room had a pleasant view of the garden."
(Наша гостиничная комната имела приятный вид на сад.)
- "The priest led the church service on Sunday."
(Священник проводил церковную службу в воскресенье.)
- "I always have lunch at the college cafeteria between classes."
(Я всегда обедаю в столовой колледжа между занятиями.)
- "She attends lectures on physics and mathematics."
(Она посещает лекции по физике и математике.)
Совет:
Для лучшего запоминания и понимания английских эквивалентов русских слов и фраз, рекомендуется составлять самостоятельные предложения, используя переведенные слова. Также полезно прослушивать и повторять английские фразы, чтобы закрепить произношение и интонацию.
Проверочное упражнение:
What is the English equivalent for the phrase "играть на музыкальных инструментах"?