Побуждение и советы
Английский язык

1. There s little else you could do but to keep your fingers crossed. 2. Our house is not easy to find. 3. You d better

1. There"s little else you could do but to keep your fingers crossed.
2. Our house is not easy to find.
3. You"d better have to get your hair cut.
4. I saw him acting in "Hamlet" and I liked him immensely.
5. Why not ………………… save a little money if we can?
6. How dare you come here after all that you have done?
7. Do you happen to remember the number of the flat?
8. You should go out and have fun instead of sitting here crying.
Верные ответы (1):
  • Путешественник_Во_Времени_1797
    Путешественник_Во_Времени_1797
    57
    Показать ответ
    Предмет вопроса: Побуждение и советы

    Инструкция: Побуждение и советы - это выражения, которые используются для донесения кому-то, что они должны что-то сделать или лучше делать. Они могут быть выражены разными способами и требуют определенной грамматической формы. Побуждение требует использования конструкций таких, как "have to", "should", "ought to", "had better" и т.д. Советы, с другой стороны, часто используются с глаголами, такими как "go out", "have fun", "save money" и другими.

    Дополнительный материал:
    1. «Мало того, что можно сделать, кроме как перекрестить пальцы» - Мало того, что можно сделать, кроме как надеяться на удачу.
    2. «Наш дом не просто найти» - Наш дом трудно найти.
    3. «Тебе лучше сходить подстричься» - Тебе лучше постричься.
    4. «Я видел, как он играл в "Гамлете", и он мне очень понравился» - Я видел, как он играл в "Гамлете", и он мне очень понравился.
    5. «Почему бы... сэкономить немного денег, если у нас есть такая возможность?» - Почему бы ... не сэкономить немного денег, если у нас есть такая возможность?
    6. «Как ты смеешь приходить сюда после всего, что ты сделал?» - Как ты смеешь приходить сюда после всего, что ты сделал?
    7. «Ты случайно не помнишь номер квартиры?» - Ты случайно не помнишь номер квартиры?
    8. «Ты должен выйти и повеселиться вместо того, чтобы сидеть здесь и плакать» - Ты должен выйти и повеселиться вместо того, чтобы сидеть здесь и плакать.

    Совет: Для лучшего понимания побуждений и советов рекомендуется изучать различные конструкции, которые используются с глаголами и выражениями, чтобы передать основную идею побуждения или совета.

    Задача на проверку: Переведите следующие предложения на русский язык, используя соответствующие формы побуждения и советов:
    1. You should study harder for your exams.
    2. Why don"t you try cooking a new recipe?
    3. It"s your responsibility to take care of your pets.
    4. You ought to apologize for your behavior.
    5. It would be a good idea to exercise regularly.
    6. You"d better not forget to bring your umbrella.
    7. You have to finish your homework before you go out to play.
    8. I advise you to read more books for personal growth.
Написать свой ответ: