1) The stringer said that they had come back from Europe. 2) She requested to be taken to the TV studio
1) The stringer said that they had come back from Europe.
2) She requested to be taken to the TV studio.
13.12.2023 15:30
Верные ответы (1):
Solnce_V_Gorode
51
Показать ответ
Тема вопроса: Предложения с глаголом "сказать" и "просить"
Разъяснение: Предложения, содержащие глагол "сказать" или "просить", являются распространенными конструкциями в русском языке. В этих предложениях глаголы "сказать" и "просить" вводят прямую речь, обозначают коммуникацию или выражение просьбы.
1) Предложение "The stringer said that they had come back from Europe" можно перевести как "Он сказал, что они вернулись из Европы". В данном случае "said" - это глагол, обозначающий коммуникацию или рассказ о прошлом событии. "That they had come back from Europe" - это прямая речь или предложение, выражающее факт возврата из Европы.
2) Предложение "She requested to be taken to the TV studio" можно перевести как "Она попросила, чтобы ее отвезли в студию телевидения". В данном случае "requested" - это глагол-просьба, выражающий просьбу быть доставленной в студию. "To be taken to the TV studio" - это предложение, выражающее желание быть доставленной.
Например:
Uчитель: "Ученики, переведите следующие предложения на русский язык:
1) The stringer said that they had come back from Europe.
2) She requested to be taken to the TV studio."
Ученик: "1) Он сказал, что они вернулись из Европы.
2) Она попросила, чтобы ее отвезли в студию телевидения."
Совет: Для понимания предложений с глаголами "сказать" и "просить", стоит обращать внимание на контекст и коммуникационную ситуацию. Запомните основные значения этих глаголов, и вы сможете легко понять изначальное намерение говорящего.
Задача на проверку: Переведите на английский язык следующие предложения:
1) Он сказал, что хочет пойти в кино.
2) Директор попросил всех собраться в конференц-зале.
Все ответы даются под вымышленными псевдонимами! Здесь вы встретите мудрых наставников, скрывающихся за загадочными никами, чтобы фокус был на знаниях, а не на лицах. Давайте вместе раскроем тайны обучения и поищем ответы на ваши школьные загадки.
Разъяснение: Предложения, содержащие глагол "сказать" или "просить", являются распространенными конструкциями в русском языке. В этих предложениях глаголы "сказать" и "просить" вводят прямую речь, обозначают коммуникацию или выражение просьбы.
1) Предложение "The stringer said that they had come back from Europe" можно перевести как "Он сказал, что они вернулись из Европы". В данном случае "said" - это глагол, обозначающий коммуникацию или рассказ о прошлом событии. "That they had come back from Europe" - это прямая речь или предложение, выражающее факт возврата из Европы.
2) Предложение "She requested to be taken to the TV studio" можно перевести как "Она попросила, чтобы ее отвезли в студию телевидения". В данном случае "requested" - это глагол-просьба, выражающий просьбу быть доставленной в студию. "To be taken to the TV studio" - это предложение, выражающее желание быть доставленной.
Например:
Uчитель: "Ученики, переведите следующие предложения на русский язык:
1) The stringer said that they had come back from Europe.
2) She requested to be taken to the TV studio."
Ученик: "1) Он сказал, что они вернулись из Европы.
2) Она попросила, чтобы ее отвезли в студию телевидения."
Совет: Для понимания предложений с глаголами "сказать" и "просить", стоит обращать внимание на контекст и коммуникационную ситуацию. Запомните основные значения этих глаголов, и вы сможете легко понять изначальное намерение говорящего.
Задача на проверку: Переведите на английский язык следующие предложения:
1) Он сказал, что хочет пойти в кино.
2) Директор попросил всех собраться в конференц-зале.