1 The small amount of money donated is just a mere speck in contrast to the vast sum we need. 2 You really made a huge
1 The small amount of money donated is just a mere speck in contrast to the vast sum we need.
2 You really made a huge mistake when you criticized the Americans last night; that man opposite you was from New York!
3 I can"t do this job now. I"ve got enough on my plate as it is.
4 When I told her about that, she just lost control and shouted at me.
5 His father was a gambler too. He"s a real product of his upbringing.
6 I wasn"t able to handle it efficiently at that time.
Разъяснение: В русском языке существуют множество выражений и идиом, которые придают тексту богатство и точность выражения мыслей. Они могут быть трудными для понимания, особенно для учеников, изучающих русский язык. В контексте задачи, приведены различные выражения и идиомы, и я предлагаю подробные объяснения для каждого из них.
1. "The small amount of money donated is just a mere speck in contrast to the vast sum we need." - Здесь используются выражения "mere speck" и "vast sum". "Mere speck" означает очень маленькое количество или незначительный вклад, а "vast sum" - огромная сумма. Таким образом, предложение говорит о том, что пожертвованная сумма денег является ничтожной по сравнению с необходимой огромной суммой.
2. "You really made a huge mistake when you criticized the Americans last night; that man opposite you was from New York!" - Здесь используется фраза "made a huge mistake" и идиома "man opposite you". "Made a huge mistake" означает совершить большую ошибку, а "man opposite you" означает человека, находящегося напротив вас. Таким образом, предложение говорит о том, что критика американцев была большой ошибкой, так как человек напротив оказался из Нью-Йорка.
3. "I can"t do this job now. I"ve got enough on my plate as it is." - Здесь используется идиоматическое выражение "enough on my plate", которое означает иметь уже достаточно обязанностей или проблем. Таким образом, предложение говорит о том, что человек не может выполнить задание, так как у него уже достаточно других дел или проблем.
4. "When I told her about that, she just lost control and shouted at me." - Здесь используется выражение "lost control", которое означает потерять контроль над собой. Таким образом, предложение говорит о том, что когда я рассказал ей об этом, она потеряла контроль и закричала на меня.
5. "His father was a gambler too. He"s a real product of his upbringing." - Здесь используется фраза "real product of his upbringing", которая означает, что человек - результат своего воспитания. Таким образом, предложение говорит о том, что отец также был азартным человеком, и он стал настоящим продуктом своего воспитания.
6. "I wasn"t able to handle it efficiently at that time." - Здесь используются слова "handle" и "efficiently". "Handle" означает справляться, а "efficiently" означает эффективно. Таким образом, предложение говорит о том, что я не смог обработать это эффективно в то время.
Демонстрация: "Ваша заявка на работу не является чем-то особенным, но мы будем рассматривать ее вместе со всеми остальными. Ваш вклад - всего лишь крошечная искра по сравнению с нашими огромными ожиданиями."
Совет: Чтение и изучение литературы и тематических текстов с использованием выражений и идиом поможет вам разобраться в их значении и использовании.
Задача на проверку: Выразите ваши сомнения относительно информации, которую вы только что получили, используя выражение или идиому.
Все ответы даются под вымышленными псевдонимами! Здесь вы встретите мудрых наставников, скрывающихся за загадочными никами, чтобы фокус был на знаниях, а не на лицах. Давайте вместе раскроем тайны обучения и поищем ответы на ваши школьные загадки.
Разъяснение: В русском языке существуют множество выражений и идиом, которые придают тексту богатство и точность выражения мыслей. Они могут быть трудными для понимания, особенно для учеников, изучающих русский язык. В контексте задачи, приведены различные выражения и идиомы, и я предлагаю подробные объяснения для каждого из них.
1. "The small amount of money donated is just a mere speck in contrast to the vast sum we need." - Здесь используются выражения "mere speck" и "vast sum". "Mere speck" означает очень маленькое количество или незначительный вклад, а "vast sum" - огромная сумма. Таким образом, предложение говорит о том, что пожертвованная сумма денег является ничтожной по сравнению с необходимой огромной суммой.
2. "You really made a huge mistake when you criticized the Americans last night; that man opposite you was from New York!" - Здесь используется фраза "made a huge mistake" и идиома "man opposite you". "Made a huge mistake" означает совершить большую ошибку, а "man opposite you" означает человека, находящегося напротив вас. Таким образом, предложение говорит о том, что критика американцев была большой ошибкой, так как человек напротив оказался из Нью-Йорка.
3. "I can"t do this job now. I"ve got enough on my plate as it is." - Здесь используется идиоматическое выражение "enough on my plate", которое означает иметь уже достаточно обязанностей или проблем. Таким образом, предложение говорит о том, что человек не может выполнить задание, так как у него уже достаточно других дел или проблем.
4. "When I told her about that, she just lost control and shouted at me." - Здесь используется выражение "lost control", которое означает потерять контроль над собой. Таким образом, предложение говорит о том, что когда я рассказал ей об этом, она потеряла контроль и закричала на меня.
5. "His father was a gambler too. He"s a real product of his upbringing." - Здесь используется фраза "real product of his upbringing", которая означает, что человек - результат своего воспитания. Таким образом, предложение говорит о том, что отец также был азартным человеком, и он стал настоящим продуктом своего воспитания.
6. "I wasn"t able to handle it efficiently at that time." - Здесь используются слова "handle" и "efficiently". "Handle" означает справляться, а "efficiently" означает эффективно. Таким образом, предложение говорит о том, что я не смог обработать это эффективно в то время.
Демонстрация: "Ваша заявка на работу не является чем-то особенным, но мы будем рассматривать ее вместе со всеми остальными. Ваш вклад - всего лишь крошечная искра по сравнению с нашими огромными ожиданиями."
Совет: Чтение и изучение литературы и тематических текстов с использованием выражений и идиом поможет вам разобраться в их значении и использовании.
Задача на проверку: Выразите ваши сомнения относительно информации, которую вы только что получили, используя выражение или идиому.