Английский язык

1. He lives in the south of Australia. 2. In his novels, Jack London, a famous American writer, described the life

1. He lives in the south of Australia.
2. In his novels, Jack London, a famous American writer, described the life of the poor.
3. It seemed to him that nothing could break such a peaceful silence. Suddenly there was a scream, then a second and a third.
4. Can you play the guitar?
5. He came in one morning when we were having dinner on the terrace of the hotel and introduced himself.
6. A world tour costs a lot of money.
7. Did he fail you? What a surprise!
8. I don"t believe you. I think you"re telling a lie.
9. Have you ever visited the Taj Mahal in India?
Верные ответы (1):
  • Vitaliy
    Vitaliy
    28
    Показать ответ
    Английский язык:

    Разъяснение:
    1. Он живет на юге Австралии. Здесь используется фразовый глагол "live in", который означает "жить где-то". "South of Australia" означает "юг Австралии".
    2. В своих романах Джек Лондон, известный американский писатель, описывал жизнь бедных. В данном предложении используется "described", что означает "описывал". "The life of the poor" означает "жизнь бедных людей".
    3. Ему показалось, что ничто не могло разрушить такое мирное молчание. Внезапно раздался крик, затем второй и третий. В данном предложении используется "seemed" ("показалось"), что означает восприятие или предположение чего-то. Затем описывается последовательность событий с использованием глагола "was" и порядковых числительных "a scream, a second and a third" ("крик, второй и третий").
    4. Ты умеешь играть на гитаре? В данном предложении используется модальный глагол "can" ("уметь"), смысл которого заключается в способности выполнять какое-то действие. "Play the guitar" означает "играть на гитаре".
    5. Он пришел однажды утром, когда мы обедали на террасе отеля, и представился. В данном предложении описывается последовательность событий. "Came in" означает "пришел". "One morning" означает "однажды утром". "Having dinner on the terrace of the hotel" означает "обедая на террасе отеля". "Introduced himself" означает "представился".
    6. Мировое турне стоит много денег. В данном предложении используется "costs", что означает "стоит". "A world tour" означает "мировое турне". "A lot of money" означает "много денег".
    7. Он провалил тебя? Какое удивление! В данном предложении используется "fail", что означает "провалить". "Did he fail you?" можно перевести как "Он тебя провалил?" "What a surprise" означает "Какое удивление!".
    8. Я не верю тебе. Я думаю, что ты лжешь. В данном предложении используется "believe", что означает "верить". "Telling a lie" означает "лжесказательство" или "ложь".
    9. Ты когда-нибудь посещал Тадж-Махал в Индии? В данном предложении описывается вопрос "Have you ever visited the Taj Mahal in India?" ("Ты когда-нибудь посещал Тадж-Махал в Индии?"). "Ever" употребляется в вопросах для усиления временной перспективы. "Visited" означает "посещал". "In India" означает "в Индии".

    Пример:
    Предложение: Здравствуй, ты умеешь играть на фортепиано?
    Ответ: Привет, я могу тебе помочь с этим. Ты умеешь играть на гитаре?

    Совет:
    Для лучшего понимания английского языка, рекомендуется читать и слушать на нем как можно больше материалов. Попробуйте смотреть англоязычные фильмы с субтитрами на родном языке или слушать аудиокниги на английском. Также полезно будет практиковать разговорный английский, общаясь с носителями языка или учащимися, которые изучают его на хорошем уровне.

    Задача на проверку:
    Переведите следующие предложения на английский язык:
    1. Я планирую посетить Париж через две недели.
    2. Он никогда не пробовал японскую кухню.
    3. Как долго ты уже живешь в этом городе?
    4. Она умело играла на скрипке.
    5. Вы когда-нибудь посещали оперу?
Написать свой ответ: