1) He held out the newspaper to me. 2) Sarah was holding onto the back of the chair. 3) Hold on by the phone
1) He held out the newspaper to me.
2) Sarah was holding onto the back of the chair.
3) Hold on by the phone.
4) The students held me back after classes.
5) Alice reached out her hand and took the tickets.
28.02.2024 07:02
Объяснение: Глагол "hold" в английском языке имеет несколько значений, которые могут использоваться в разных контекстах. В данном случае, все предложения используют глагол "hold" с различными значениями.
1) "He held out the newspaper to me" - здесь "hold out" означает вытянуть или протянуть что-то кому-то другому. Значит, он вытянул газету к (или в мою) мне.
2) "Sarah was holding onto the back of the chair" - в данном случае "hold onto" означает держаться или не отпускать что-то. Следовательно, Сара держалась за спинку стула.
3) "Hold on by the phone" - здесь "hold on" означает подождать, задержаться. Это фраза, которую мы используем, чтобы попросить кого-то ожидать на момент, когда мы освободимся. Так что это означает, что нужно подождать возле телефона.
4) "The students held me back after classes" - в данном случае "hold back" означает задерживать или удерживать кого-то. Значит, студенты задержали меня после занятий.
5) "Alice reached out her hand and took the tickets" - здесь "reach out" используется как синоним "extend" или "stretch out" (вытягивать). Так что эта фраза означает, что Алиса протянула свою руку и взяла билеты.
Например:
Джон сжал кулак и вытянул его вперед.
Совет: Для лучшего понимания значения глагола "hold" важно учить новые глаголы в контексте предложений. Разберитесь в окружающих обстоятельствах и то, как глагол связан со своими аргументами.
Упражнение: Переведите следующие предложения на русский:
1) She held on to her mother"s hand tightly.
2) Tom held back his tears.
3) Hold on to the railing while walking down the stairs.
4) The teacher held up the test results to the whole class.
5) He reached out and grabbed the book from the shelf.