1. Find the English equivalents of the following phrases in the text: a) computer information processing system
1. Find the English equivalents of the following phrases in the text: a) computer information processing system; b) computer data processing system orientation; c) combine human and machine capabilities; d) limit control; e) hardly permissible mistake; f) remain vulnerable; g) unacceptable data; h) ease of communication; i) information transmission network; j) satellite-based systems; k) reservation staff; l) obtain instant response; m) seek information; n) data storage.
4. Transform the sentences containing modal verbs: a) into the past tense; b) into the future tense:
1. Computers...
23.11.2023 04:33
Объяснение: Компьютерные информационные системы - это сложные программно-аппаратные средства, предназначенные для обработки и хранения информации. Ниже приведены переводы указанных фраз на английский язык:
a) компьютерная информационная система обработки;
b) ориентация на систему компьютерной обработки данных;
c) сочетание возможностей человека и машины;
d) ограничение контроля;
e) весьма нежелательная ошибка;
f) оставаться уязвимыми;
g) неприемлемые данные;
h) удобство коммуникации;
i) сеть передачи информации;
j) системы на основе спутников;
k) персонал, отвечающий за бронирование;
l) получать мгновенный ответ;
m) искать информацию;
n) хранение данных.
Демонстрация:
Найдите английские эквиваленты следующих фраз из текста:
a) system of computer information processing;
b) orientation towards computer data processing system;
c) combination of human and machine capabilities;
d) control limitation;
e) mistake that is hardly permissible;
f) remain vulnerable;
g) data that is not acceptable;
h) ease of communication;
i) network for transmission of information;
j) systems based on satellites;
k) staff responsible for reservations;
l) obtain an instant response;
m) look for information;
n) storage of data.
Совет: При изучении данной темы рекомендуется обратить внимание на основные концепции компьютерных информационных систем, такие как обработка данных, хранение информации и сочетание возможностей человека и машины.
Дополнительное упражнение: Переведите следующие фразы с использованием модальных глаголов в прошедшее и будущее время:
1. Компьютеры могут обрабатывать большие объемы информации.
2. Вы должны сохранить свои данные на внешний накопитель.
3. Студентам следует изучать основы компьютерной информационной системы.
4. Нам необходимо будет модернизировать нашу систему обработки данных.
Пояснение: Дана задача с переводом фраз на английский язык и преобразованием предложений, содержащих модальные глаголы, в прошедшее и будущее время. Для выполнения задания необходимо знание английского языка и модальных глаголов.
Пример использования:
Задание 1:
Найдите английские эквиваленты следующих фраз в тексте:
a) информационная обработка компьютеров;
b) ориентация системы обработки данных компьютеров;
c) сочетание возможностей человека и машины;
d) ограничение контроля;
e) едва допустимая ошибка;
f) оставаться уязвимым;
g) неприемлемые данные;
h) легкость коммуникации;
i) сеть передачи информации;
j) системы на базе спутников;
k) персонал бронирования;
l) получить мгновенный ответ;
m) искать информацию;
n) хранение данных.
Совет: Для выполнения задания рекомендуется использовать словарь для нахождения соответствующих переводов. Обращайте внимание на контекст, чтобы выбрать наиболее подходящий вариант перевода.
Задание: Составьте предложение на английском языке, используя любую из переведенных фраз из задания 1.